SEKAI NO OWARI『サザンカ/山茶花』中日歌詞

サザンカ

歌:SEKAI NO OWARI

作詞:FukaseSaori

作曲:NakajinFukase

 

ドアの閉まる音 カレンダーの印

部屋から聞こえる 君の泣き声

逃げる事の方が怖いと君は夢を追い続けてきた

 

努力が報われず 不安になって

珍しく僕に当たったりして

ここで諦めたら今までの自分が可哀想だと

君は泣いた

 

夢を追う君へ

思い出して つまずいたなら

いつだって物語の主人公は笑われる方だ

人を笑う方じゃないと

僕は思うんだよ

 

誰よりも転んで 誰よりも泣いて

誰よりも君は 立ち上がってきた

 

僕は知ってるよ

誰よりも君が一番輝いてる瞬間を

 

夢を追う君へ

思い出して くじけそうなら

いつだって物語の主人公が立ち上がる限り

物語は続くんだ

 

嬉しいのに涙が溢れるのは

君が歩んできた道のりを知っているから

 

夢を追う君へ

思い出して つまずいたなら

いつだって物語の主人公は笑われる方だ

人を笑う方じゃない

君ならきっと

山茶花

歌:SEKAI NO OWARI

作詞:FukaseSaori

作曲:NakajinFukase

 

關門的聲響 月曆的記號

房中傳來你的啜泣聲

你說逃避更可怕因而持續追尋夢想

 

努力得不到回報 讓你變得不安

竟罕見地朝我發脾氣

現在放棄的話努力至今的自己也太悲哀了

你說著便哭了

 

致追尋夢想的你

當你受挫時 請記得

故事主角永遠都是被嘲笑的那人

而不是嘲笑他人的人

我是這麼認為的喔

 

摔得比誰都重 哭得比誰都多

你卻也比誰都越挫越勇

 

我很清楚

你比誰都還耀眼的瞬間

 

致追尋夢想的你

當快被擊倒時 請記得

故事主角只要重新振作

故事就永遠會繼續下去

 

明明很高興眼淚卻不斷流下

是因為知道你一路上的艱辛

 

致追尋夢想的你

當你受挫時 請記得

故事主角永遠都是被嘲笑的那人

而不是嘲笑他人的人

你一定辦得到


留言